Территория детства

Татьяна Хейфец, Марина Москалева Говорят, без цирка не бывает детства. Про театр кукол можно сказать то же самое. Эмоции, которые он дарит, просто необходимы каждому человеку. И хотя сегодня здесь появляются постановки для взрослых, театр кукол все же остается территорией детства. Нам, взрослым зрителям, безумно интересно наблюдать за происходящим на сцене и…в зале – видеть реакцию своих детей, радоваться и огорчаться вместе с ними. Нам очень повезло – в Иванове великолепный театр кукол. Сейчас он отмечает свое 75-летие. Вот каким видят юбиляра те, кто сегодня работает в театре. О роли личности… Художественный руководитель ивановского театра кукол Елена Иванова почти 30 лет отдала работе в театре. Из них 23 года посвятила ивановскому зрителю. «Театр для меня все! Так всегда было. Для людей, работающих в театре, это – жизнь. Именно театру мы отдаем большую часть времени и сил», - признается Елена Энгельсовна. Короткое интервью накануне открытия фестиваля «Муравейник» позволили нам узнать, что: Можно идти в театр с плохим настроением, но у его дверей все меняется. Дурное настроение остается за дверью. Выпуск каждого нового спектакля – рождение ребенка, и нелюбимых «детей» нет. Процесс рождения художественного решения радостный, но иногда и мучительный – когда не можешь сделать нормальную инсценировку или не понимаешь что-то в пьесе автора. Более 20 спектаклей выпустила за время работы, часть из них – в других театрах (1-3 спектакля в год ставлю в других городах). Легче работать со своей труппой, но когда приезжаю в другой театр, чувствую прилив новых сил. Нахожу контакт со всеми актерами. Все артисты – люди особенные. Про артистов театра кукол принято говорить, что они остаются детьми. Нет, они взрослые люди, просто очень уважают ту пору человека, которую нельзя вычеркнуть из жизни - детство. Это очень важное время для человека. Если мы будем подходить к нему серьезно, то нас и зритель будет уважать. Материальная заинтересованность у актера тоже должна быть. Пока эта сторона нашей работы не радует. Хочется жить по-человечески. Но так сложилось в нашей области, что нет другой поддержки, кроме зарплаты, поэтому мы всегда живем «в кризисе». Театр пойдет туда, куда его поведут лидеры. Личность многое определяет в искусстве. Еще повлияет приток молодежи, который мы ожидаем. Проблема смены поколенийизвестна всем театральным труппам. Но нет ни одного актера в нашем театре, с которым хочется расстаться. Изменить театр и его репертуарную политику можно под актеров, которые существуют сейчас в театре. Лучшим подарком для нас к 75-летию театра кукол стали бы квартиры (даже те, кто давно работает, живут в очень стесненных условиях), повышение зарплат, автобус для театра. Но главный подарок – это полный зрительный зал. Тогда хочется работать! Продолжатель традиций Директор Ивановского областного театра кукол Сергей Шебанов пришел на эту должность из бизнеса. Он – внук основательницы театра Екатерины Пироговой. «Не могу сказать, что мое детство прошло в театре, поскольку, когда я достиг более или менее сознательного возраста, бабушка уже была пенсионеркой, - говорит Сергей Валерьевич. - Но хорошие отношения с актерами были всегда, многих из них я помню с детства. Тогда театр не имел своей сцены, а спектакли были выездными. Когда мне предложили занять должность директора театра кукол, я не воспринял это всерьез. Но потом пересмотрел свои взгляды, ведь в жизни очень важно заниматься делом по душе. Мне интересна эта работа, эти люди. Я считаю, что пришел сюда надолго и карьерного роста не планирую». Опыт, приобретенный в коммерческой структуре, пригодился и на посту руководителя театра, позволил Сергею Шебанову объяснить людям, привыкшим жить «по накатанной», как нужно работать в современных условиях: и деньги зарабатывать, и план выполнять, и хозяйство содержать в порядке. Впрочем, Шебанов считает, что главное в театре – создать условия для творчества. Ведь даже от настроения актеров во многом зависит то, каким театр увидят зрители. «Актер – порой человек незаменимый. Например, после ухода из жизни Лидии Кузнецовой, трудно найти замену на ее роль в спектакле «Гадкий утенок», - говорит директор театра. - И не стоит закрывать глаза на то, что костяк актерского состава отработал в театре по 35-40 лет. Среднее поколение представлено двумя актерами, молодое – одним. В позапрошлом году мы сформировали на базе Ивановского училища культуры курс по специальности «актер театра кукол», там учится 9 человек. Надеемся, что хотя бы часть из них останется у нас. Хотя у нас мало материальных ресурсов заинтересовать молодежь. Во многих городах актеры получают еще один оклад в качестве губернаторской надбавки. У нас такого нет». Сергей Шебанов постоянно изучает опыт других театров, руководителей с большим стажем. И с удовлетворением замечает, что Ивановский театр кукол интересен многим и за пределами региона. Ивановцам есть, что показать. «Думаю, что одна из основных задач руководителя - это привлечение в театр зрителей. Очень обидно, что целое поколение подростков ни разу не бывало в театре кукол, - сетует глава театра. - Мне кажется, они многое потеряли. Сейчас для привлечения зрителей мы стараемся наладить взаимодействие со школами, создали свой сайт. Там можно найти репертуар театра, высказать свое мнение о постановке». Театр проводит и выездные спектакли, но вот денег в том же детском саду особо не заработаешь. С коммерческой точки зрения более выгодными были бы шоу, работа с ростовыми куклами и так далее. Но театр – это не бизнес-структура. И, как считает Сергей Шебанов, – это-то в нем и хорошо. Ремесло - хорошее слово Владимир Кузнецов – заслуженный артист России, на спектаклях с его участием выросло не одно поколение ивановских ребятишек. И сегодня трудно поверить в то, что он мог бы никогда не попасть в театр кукол. Владимир Владимирович приехал в Иваново поступать в энергоинститут. Потом передумал и подал документы в химтех. И, уже будучи студентом вечернего отделения, шел как-то по улице Кузнецова, где тогда располагался театр, и случайно наступил на гонимый ветром листок – объявление о наборе артистов вспомогательного состава. Пришел по объявлению, да так и остался в театре на всю жизнь с перерывом на службу в армии и учебу в институте. Артисту Кузнецову пришлось-таки поработать над собой. Родом он с Украины, и одна из первых ролей в театре – роль принца в «Золушке» - выявила характерный южный говор. Старшие товарищи на недостаток указали, так что молодому актеру пришлось начать прислушиваться к себе. Больше всего в театре Владимиру понравилось «оживлять» кукол. Одни поддаются легко, сразу делаются любимыми. Например, такой для Кузнецова была заглавная роль в спектакле «Тигренок Петрик», коза из пьесы «Осторожно, коза!», бегемотик из спектакля «Таинственный гиппопотам». Как говорит Владимир Кузнецов, если кукла легко «оживает» и хорошо двигается, приходится даже сдерживать свои творческие порывы, чтобы она не отвлекала зрителей от сюжета спектакля. Например, тот же бегемотик был так хорош, что, когда он дергал хвостиком под музыку, зал мгновенно на это реагировал. С менее подвижными куклами работать бывает труднее. На помощь приходит актерская школа. «В институте преподаватели учили нас «разбирать кукол до атомов», то есть в любом случае находить возможность выразить то, что необходимо для спектакля, - говорит Владимир Кузнецов. – В нашем деле ремесло – это хорошее слово. Если ты владеешь ремеслом, то можешь, как минимум, держать куклу прямо, соблюдать уровень движения и обеспечивать нужное направление взгляда. Если это есть, появляется возможность для творчества, для того, чтобы подумать, как воплотить режиссерские идеи, разнообразить спектакль. Любить или не любить спектакль можно до того, как вышел на сцену. А уж вышел – работай с полной отдачей!» Сейчас Владимир Владимирович много работает со студентами и не терпит расхлябанности, и, как говорят в театре, «кое-какерства». Молодых приходится не только учить, но и воспитывать. Впрочем, Кузнецов лоялен к новому поколению и говорит, что настоящий кукольник может проявиться не сразу. Поэтому отталкивать людей не стоит. А главная радость артиста – то, что у театра есть свой неравнодушный зритель. Параллельный мир Художественные мастерские - это театральный тыл. Два художника, пара бутафоров и пара модельеров, механик, столяр… Оставаясь за кадром, эти люди создают кукол, декорации, костюмы, стараясь уловить режиссерский замысел. Попадают в театр по-разному. К примеру, художник-бутафор Ирина Овцына пришла сюда 16 лет назад из научно-исследовательского института. «Театр затягивает. Работа очень интересная, необычная, здесь своя «кухня», свой мир, - говорит Ира. Я бы не променяла театральную атмосферу на офисную». О том же говорит и главный художник театра Любовь Болдырева, отработавшая здесь 20 лет: «Сталкиваясь с «нетеатральными» людьми, понимаешь, что театр – это параллельный мир, который живет по своим законам. Мы его сами придумываем, рисуем, создаем, а при необходимости «прячемся» от мира реального». Сотрудники театра признаются: случайный человек здесь не задерживается. Уж слишком хорошо в этой атмосфере видны все человеческие качества, и отношения прозрачны. Для тех, кто сживается с театром и его коллективом, это плюс. Модельер Мария Девяткина – новичок в театре. Она пришла сюда со швейного производства и более высокой зарплаты: здесь – творчество. Ее коллега – Наталья Абрамова (в театре 25 лет) однажды пыталась сменить работу, но вернулась обратно: «Здесь наш дом». Не наигрались? Создать хорошую куклу – задача не простая, ведь это не игрушка, а персонаж, который должен «жить». Над каждой куклой работает целый коллектив. Художник рисует образ на плоскости, механик закладывает основу будущего движения куклы, бутафоры делают персонаж в объеме, портные – одевают. Иногда образ создается легко, а порой приходится перелопатить гору литературы, чтобы понять «корни», например, русских народных героев. По словам Любы Болдыревой, проще работать с отрицательными персонажами - у положительных «не за что зацепиться». Задача бутафоров - максимально воплотить задумку художника. Но, будучи искусными исполнителями, они все же вносят и свое видение. Ирина Овцына рассказывает: «Все куклы индивидуальны, и даже когда делаем дубли, нет двух одинаковых кукол, как нет двух одинаковых людей». Бутафоры очень трепетно относятся к своим «детям», им даже бывает жаль кукол – когда актеры не очень бережно с ними обращаются. Модельерам тоже любопытно видеть потом из зала, как оживает персонаж, как «работает» его костюм и т.д. «Иногда кукла вблизи очень хороша, но со сцены не смотрится, теряются тонкости, - рассказывает художник-декоратор Алла Антипова. - Некоторые куклы хочется поставить в витрину и любоваться. Такие подходят для камерных спектаклей, которые идут в непосредственной близости от зрителя. А яркая декоративная кукла лучше живет на сцене». Конечно, зритель видит внешнюю, праздничную, сторону театра, которую и должен видеть. «Внутри – это будничная серьезная работа, свои проблемы и т.д., - считает Ира Овцына. - Это вовсе не игра». Ее коллега Алла Антипова относится несколько иначе: «Я долго играла в куклы, лет до 15. Мне нравилось шить для них, разыгрывать какие-то истории. Я и сейчас «доигрываю» еще. В женщине долго живет девочка». P.S. Каждое посещение театра кукол – это праздник. Чтобы он состоялся, должно сойтись много звезд. «Видение режиссера должно совпасть с видением художника, композитора и остальных, - делится и Люба Болдырева. - Когда находится та общая линия, спектакль удается».
17 Марта 2010, 10:18 +72

Оставить комментарий

В комментариях запрещается использовать нецензурные выражения, оскорблять честь и достоинство кого бы то ни было. Главное требование: соблюдение действующего законодательства. Администрация оставляет за собой право, по своему усмотрению, удалять комментарии, в которых использованы гиперссылки на сторонние интернет-ресурсы. Не допускается размещать в комментариях рекламу товаров и услуг. Рекомендуется максимально лаконично излагать свои мысли. Администрация оставляет за собой право модерировать сообщения

Loading...